Аргентинский писатель и журналист Марио Паолетти переработал самое известное произведение Мигеля Сервантеса - «Хитроумный идальго Дон-Кихот Ла-Манчский» - для современного читателя. Свою экспресс-версию романа он вначале представил в Буэнос-Айресе, а затем — на родине хитроумного всадника.
Идея сократить бессмертное творение родилась у автора в 1977 году, во время 4-летнего тюремного заключения, к которому он был приговорен во времена диктатуры Виделы в Аргентине. Автор признался, что вначале прочитал «Дон-Кихота» медленно и вдумчиво, а затем решил адаптировать его для тех, кто так и не подошёл к этой книге или не дочитал ее, посчитав слишком длинной и сложной. Волею судеб, спустя годы, Паолетти приехад в Толедо, где 4 века назад Сервантес создал Дон-Кихота.
В новой версии роман подвергся «микрохирургии», как ее назвал автор, и «похудел» почти на 300 страниц, потеряв многочисленные уточнения. Книгу выпустило издательство Emecé.
Ссылки по теме:
Веяние времени: Дон-Кихот на новый лад
МС
Нужна помощь в Испании? Центр услуг для жизни и бизнеса «Испания по-русски» - это более 100 наименований услуг на родном языке в любом регионе Испании.
{{comment.Author.Name}}
{{comment.PostDate}}