Правительство Андалусии приняло решение оштрафовать женский монастырь Santa Inés на €170 тысяч за то, что его руководство отреставрировало знаменитый орган без предварительного согласования с местными властями. Этот музыкальный инструмент был воспет известным испанским писателем и поэтом Густаво Адольфо Беккером в книге новелл «Легенды». Согласно одной из них, в ночь на Рождество 1861 года прямо во время исполнения торжественной всенощной службы скончался 76-летний слепой органист Маэсе Перес, обладавший особым даром игры на органе. С тех пор каждый год в ночь с 24 на 25 декабря здесь проводились рождественские мессы под неизменный аккомпанемент органа.
Однако в прошлом году органист Абраам Мартинес, закончив свою работу, обратился к настоятельнице монастыря Марии Ребеке с тем же самым вопросом, которым задается Беккер на первой странице своего произведения: «Отчего орган Маэсе Переса теперь так плохо звучит?». Прислушавшись к мнению профессионала, монахини озаботились вопросом реставрации исторического инструмента и обратились в фонд Alqvimia Musicae. В свою очередь, представители последнего договорились с мастерской в городе Алькала-дель-Рио, специалисты которой разобрали музыкальную реликвию, датированную XVII веком, на более чем 600 составных частей.
Несмотря на то что все манипуляции были проделаны с высочайшей степенью предосторожности, а орган – настроен должным образом и приведен в первозданный вид, власти Андалусии наложили на монастырь штраф в размере €170 тысяч. Для четырнадцати монашек, единственным источником дохода которых является продажа сладостей собственного производства, такая сумма оказалась попросту неподъемной. В их поддержку уже собрано более 60 тысяч подписей, а в Севилье прошел целый ряд манифестаций с требованием отменить столь несправедливое наказание.
Согласно одной из «народных» версий, весь сыр-бор разгорелся из-за доноса органиста кафедрального собора Севильи Хосе Энрике Айярры, который еще более 30 лет назад монополизировал ремонт и реставрацию всех церковных органов этой автономии, заключив кабальный договор с немецкой компанией Gerhard Grenzig. Если бы работы производились в Германии, то их стоимость составила бы порядка €240 тысяч, что не идет ни в какое сравнение с испанскими расценками.
СА
Нужна помощь в Испании? Центр услуг для жизни и бизнеса «Испания по-русски» - это более 100 наименований услуг на родном языке в любом регионе Испании.
{{comment.Author.Name}}
{{comment.PostDate}}