Браки, конечно, заключаются на небесах. Но вот все бюрократические процедуры, необходимые для скрепления семейных уз, приходится осуществлять во вполне земных ЗАГСах. Дело это не очень хлопотное, если речь идет о родной стране проживания, но весьма замысловатое, если брачующиеся являются гражданами/гражданками/подданными разных государств. Здесь необходимо точно (и заранее) подготовить все необходимые документы. Лучше это сделать с помощью грамотного консультанта, чтобы путь к счастью не омрачился бумажной волокитой.
Если вы решили вступить в брак с испанцем, да и, впрочем, с любым иностранцем на территории Испании, один из документов, который вам будет необходимо представить – справка о семейном положении (Certificado estado civil) или, как еще часто называют эту бумагу – справка о незамужестве (certificado de solteria).
Официальное название документа – "Извещение об отсутствии записи акта гражданского состояния".
Существует несколько вариантов получения названного выше документа:
- Заказать в российском консульстве. Однако сертификат в этом дипломатическом учреждении выписывают только лицам, состоящим на консульском учете и постоянно проживающим на территории Испании.
- Получить в российском бюро записи актов гражданского состояния (ЗАГС). По такому пути необходимо идти гражданам, прописанным и постоянно проживающим в России, но приезжающим именно в Испанию для заключения брака с женихом (невестой) на территории этой страны.
- Получить справку в органах внутренних дел России.
Несмотря на то, что между Испанией и Россией существует договор, согласно которому апостилировать подобные документы не нужно, испанцы обычно апостиль требуют. Так что, помня о том, что юридическая практика может отличаться от юридической теории, лучше апостиль поставить.
Правильно оформленную справку, с печатью Министерства юстиции, апостилем и переводом на испанский язык, выполненным и заверенным присяжным переводчиком, необходимо представить в Registro civil (испанский аналог ЗАГСа).
Если по каким-то причинам ни один из трех описанных выше путей вам не подходит, прибегните к четвертому: позвоните нам, в Центр услуг для бизнеса и жизни в Испании «Испания по-русски», и мы поможем вам решить эту проблему.
Стоимость справки о семейном положении из архива управления ЗАГСа с печатью, апостилем на оригинале и присяжным переводом на испанский язык, составит 450 евро. Срок исполнения 20- 30 дней.
Для заказа справки о семейном положении необходимо предоставить:
- отсканированную копию первой страницы российского заграничного паспорта
- отсканированную копию первой страницы российского внутреннего паспорта
- отсканированную копию страницы с пропиской во внутреннем паспорте
Кроме того необходимо сообщить фамилию по рождению, менялась ли она и если да, то все ее изменения.. В случае если человек разведен(а), то сообщить дату развода.
Центр услуг в Испании
Центр услуг «Испания по-русски» – это полный комплекс услуг по легализации документов в Испании. Переводы, апостиль, доверенности, справки о несудимости, легализация дипломов, истребование документов.
{{comment.Author.Name}}
{{comment.PostDate}}