В нашей предыдущей статье мы в общих чертах говорили о таком понятии как зарегистрированное сожительство - pareja de hecho.
В 2007 году в некоторых автономных округах Испании приняли закон о la pareja de hecho. Это Андалусия, Астурия, Арагон, Балеарские острова, Каталония, Эстремадура, Галисия, Мадрид, Мурсия, Наварра, Страна Басков, Валенсия. Вид союза la pareja de hecho несет в себе некоторые черты традиционного брака, но вместе с тем имеет отличительные особенности. Пожалуй, одно из главных отличий состоит в том, что брак регулируется на уровне государственного законодательства, а зарегистрированное сожительство - своими нормативными правилами в каждой автономии.
Примечательно, что начиная уже с ноября 2010 года, правительство Испании одобрило право одного из партнеров, являющегося иностранцем, запрашивать карту резиденции на основании заключенного гражданского брака, а с 30 апреля 2011 года эта информация была закреплена законом.
Real Decreto 557/2011, de 20 de abril, por el que se aprueba el Reglamento de la Ley Orgánica 4/2000, de 11 de enero, sobre derechos y libertades de los extranjeros en España y su integración social (BOE nº 103, de 30/04/11).
В каждом автономном округе регистрация гражданского брака проходит по-разному.
Список документов стандартный:
-заявление (для каждой автономии есть свой формуляр, его можно найти на сайте мэрии);
-копия удостоверения личности;
-справка о семейном положении;
-справка о разводе (для разведенных);
-справка о браке и свидетельство о смерти супруга (для вдовцов);
-заявление о том, что сожители не являются близкими родственниками;
-заявление о том, что никто из сожителей не состоит в другом гражданском браке;
-документы, подтверждающие сожительство.
Стабильной пара признается, если соответствует определенным условиям. В зависимости от провинции основаниями могут служить:
-декларация о сожительстве, оформленная у нотариуса;
-любые совместные договора, соглашения, общие счета в банках, наличие любой общей собственности;
-прописка по одному месту жительства в течение определенного времени или договор на аренду, составленный на обе стороны;
-наличие совместных детей.
Что касается дополнительных требований, к примеру, в Андалусии не требуют минимального периода совместного проживания, тем не менее хотя бы один из партнеров должен быть зарегистрирован в том городе, где подаются документы.
- Ley 5/2002 de 16 de diciembre de Parejas de Hecho.
- Decreto 35/2005 de 15 de febrero por el que se constituye y regula el Registro de Parejas de hecho.
В Арагоне, помимо стандартного для всех автономий списка документов, есть требование минимального совместно проживания (не менее 2 лет) и наличие прописки в любом муниципалитете Арагона. Совместное проживание подтверждается нотариальным актом, заявлением двух совершеннолетних свидетелей, документом о наличии общего ребенка.
- Ley 6/1999, de 26 de marzo, de Parejas estables no casadas.
- Decreto 203/1999 del Gobierno de Aragón, de 2 de noviembre, por el que se regula la creación y el régimen de funcionamiento del Registro Administrativo de Parejas estables no casadas.
В Астурии оба заявителя должны быть прописаны в этом округе по одному адресу. Также срок совместного проживания должен составлять не менее 1 года.
- Ley del Principado de Asturias 4/2002, de 23 de mayo, de Parejas Estables.
- Decreto 71/1994, de 29 de septiembre, por el que se cresa el Registro de Uniones de Hecho.
На Балеарских островах одному из пары необходимо быть резидентом автономии.
- Ley 18/2001, de 19 de diciembre, de Parejas Estables.
- Decreto 112/2002, de 30 de agosto, de creación de un Registro de Parejas Estables de las Islas Baleares.
Также в Валенсии, Галисии, Мадриде, Эстремадуре, Наварре и Мурсии одна из сторон должна быть резидентом округаю и пара должна проживать вместе не менее года.
- Ley 1/2001, de 6 de abril, de regulación de las Uniones de Hecho.
- Decreto 61/2002, de 23 de abril, de aprobación del Reglamento de desarrollo de la Ley 1/2001, por la que se regulan las Uniones de Hecho.
- Ley 5/2003, de 20 de marzo, de Parejas de hecho en Extremadura.
- Decreto 35/1997, de 18 de marzo de creación del Registro de Uniones de Hecho
- Ley 2/2006, de 14 de junio, de Derecho Civil de Galicia.
- Decreto 248/2007, de 20 de diciembre, por el que se crea y regula el Registro de Parejas de Hecho de Galicia.
- Ley 11/2001, de 19 de diciembre, de Uniones de Hecho de la Comunidad de Madrid.
- Decreto 134/2002, de 18 de julio, de aprobación del Reglamento del Registro de Uniones de Hecho.
Ley 7/2018 de 3 de julio, de Parejas de Hecho de la Comunidad Autónoma de la Región de Murcia.
Ley Foral 21/2019, de 4 de abril, de modificación y actualización de la compilación del Derecho Civil Foral de Navarra o Fuero Nuevo.
В Кантабрии и Кастилья ла Манча действует обязательное правило проживания в автономии обоими заявителями не менее 6 месяцев до заключения la pareja de hecho и совместного проживания не менее 1 года, а в Кастилья и Леон – совместное проживание не менее 6 месяцев.
- Ley de Cantabria 1/2005, de 16 de mayo de Parejas de hecho de la Comunidad Autónoma de Cantabria.
- Decreto 124/2000, de 11 de julio, que regula la creación y el régimen de funcionamiento del Registro de parejas de hecho de la Comunidad Autónoma de Castilla-La Mancha.
- Decreto 117/2002, de 24 de octubre, por el que se crea el Registro de Uniones de Hecho en Castilla-León.
Для регистрации la pareja de hecho в Каталонии и Ла Риохе необходимо прожить вместе не менее 2 лет и также представить доказательства совместного проживания. Для этого вполне подойдет прописка по одному адресу.
- Ley 10/1998, de 15 dejuliodeUnionesestablesdeparejas.
В Стране Басков более обширный список документов.
Помимо стандартного списка требуют подтверждение проживания в Стране Басков. Это зависит от того, является ли один из партнеров испанцем по рождению или иностранцем с приобретенным испанским гражданством.
Если один из партнеров испанец по рождению, то он должен представить также:
- сертификат о прописке, подтверждающий проживание на протяжении последних 10 лет в Стране Басков и свидетельство о рождении. Если в свидетельстве о рождении Страна Басков указана в качестве места жительства, то нужна прописка в этой автономии не менее 2 лет;
- если один из пары иностранец с приобретенным испанским гражданством, то документ о национализации должен быть выдан в Стране Басков.
Ley 2/2003, de 7 de mayo, reguladora de las Parejas de Hecho. Decreto 124/2004, de 22 de junio, por el que se aprueba el Reglamento del Registro de Parejas de Hecho.
В чем же состоит разница между обычным браком и гражданским?
Брак (matrimonio) |
Гражданскийбрак (pareja de hecho) |
|
Регулировка законом |
Регулируется на уровне государственного законодательства. |
Регулируется нормативными актами каждой автономии. |
Residencia comunitaria de Familiar de la Union выдается сроком на 5 лет вне зависимости от вида зарегистрированного брака. |
||
Гражданство в результате брака |
После 1 года брака с гражданином Испании при условии, что этот год пара легально проживала в Испании. |
На общих основаниях после 10 лет легального проживания в этой стране. |
Медицинское обслуживание, оплачиваемые отпуска |
Бесплатное медицинское обслуживание. Оплачиваемые отпуска в связи: -с тяжелой болезнью или смертью супруга; -отпуск в связи с отцовством или материнством. Государственные служащие получают 15-дневный отпуск в связи с вступлением в брак. |
|
Совместная подача налоговых деклараций (IRPF) | Можно подавать как совместно, так и раздельно, пользуясь налоговыми льготами, предусмотренными для супругов. | Подача налоговых деклараций осуществляется раздельно, но предусматривается ряд пособий: социальное жилье, налоговые льготы, материальная помощь. |
Наследство | Вдовец имеет право на 1/3 часть наследства, распределяемую между законными наследниками. | Права наследования у супруга нет. Исправить ситуацию можно только составив заблаговременно завещание, в котором обязательно должны быть указаны права наследования других наследников. |
Пенсия по вдовству (pension de viudedad) | Выплачивается. | Необходимо, чтобы до смерти супруга браку исполнилось 2 года, также необходимо доказать совместное проживание в течение 5 лет до смерти. |
Вопрос детей в случае развода |
В случае развода может быть: -заключено устное или письменное соглашение при достижении обоюдного согласия, -начато судебное разбирательство. |
|
Материальная компенсация в случае развода | Супруг, который находится в более неблагоприятной ситуации, может подать заявление на выплату материальной компенсации. | Такая возможность не предусмотрена, но об этом рекомендуют договариваться заранее, включив этот пункт в публично-правовой документ при регистрации брака. |
Экономический режим в браке |
-режим совместного владения, -режим раздельного владения, -режим участия. |
Не предусмотрен специальный экономический режим, но один из существующих можно включить в публично-правовой договор при заключении брака. |
Специалисты Центра услуг для бизнеса и жизни в Испании «Испания по-русски» окажут консультативную, нотариальную и юридическую помощь в процедуре узаконивания семейных отношений и оформления вида на жительство.
АМ
Центр услуг в Испании
Центр услуг «Испания по-русски» – это полный комплекс услуг по легализации документов в Испании. Переводы, апостиль, доверенности, справки о несудимости, легализация дипломов, истребование документов.
{{comment.Author.Name}}
{{comment.PostDate}}